Напишите русский вариант европейской пословицы (поговорки): 1. Из французского: Париж был построен не в один день. 2. Из английского: Ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь.
Наш друг, Oleg Woronoff написал новый вопрос в UNC Clinic.
Вопрос заключается в том: Напишите русский вариант европейской пословицы (поговорки): 1. Из французского: Париж был построен не в один день. 2. Из английского: Ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь.
Напишите русский вариант европейской пословицы (поговорки): 1. Из французского: Париж был построен не в один день. 2. Из английского: Ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь.
Пожалуйста, прочитайте обсуждение и ответы на вопросы Напишите русский вариант европейской пословицы (поговорки): 1. Из французского: Париж был построен не в один день. 2. Из английского: Ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь. ниже. Оставшиеся без ответа вопросы будут в ближайшее время получить обзор и обсуждение других посетителей.
Вы также можете участвовать ответить или ответить на вопрос "Напишите русский вариант европейской пословицы (поговорки): 1. Из французского: Париж был построен не в один день. 2. Из английского: Ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь.". Не бойтесь делиться, даже если это все-таки не так. В ClassRU.com, мы учимся друг у друга и обеспечивают обратную связь друг с другом.
Предоставляя ответы или ответы на вопросы Напишите русский вариант европейской пословицы (поговорки): 1. Из французского: Париж был построен не в один день. 2. Из английского: Ни рыба, ни мясо, ни копчёная сельдь., Вы помогли Oleg Woronoff получить ответ ему нужно.